USMC and USN Rules of Engagement (Reglas de Enfrentamiendo del USMC y de la USN)

Foro TFM Foros La cantina de la base The real life ™ USMC and USN Rules of Engagement (Reglas de Enfrentamiendo del USMC y de la USN)

Este debate contiene 0 respuestas, tiene 1 mensaje y lo actualizó Foto de perfil de Facebook EL PARACA hace 3 años, 3 meses.

Viendo 1 publicación (de un total de 1)
  • Autor
    Publicaciones
  • #6206
    Foto de perfil de Facebook
    EL PARACA
    Jefe de claves

    1. Bring a gun. Preferably, bring at least two guns. Bring all of your friends who have guns.
    (Trae un arma. Preferiblemente, trae por lo menos dos armas. Trae a todos tus amigos que tengan armas)

    2. Anything worth shooting is worth shooting twice. Ammo is cheap. Life is expensive.
    (Todo a lo que le puedas disparar, dispárale dos veces. La munición es barata. La vida es cara)

    3. Only hits count. The only thing worse than a miss is a slow miss.
    (Sólo los impactos cuentan. Lo único peor que fallar, es fallar por ser demasiado lento)

    4. If your shooting stance is good, you’re probably not moving fast enough nor using cover correctly.
    (Si tu postura de fuego es buena probablemente es porque no te estás moviendo lo suficientemente rápido o porque no estás usando la cobertura correctamente)

    5. Move away from your attacker. Distance is your friend. [Lateral and diagonal movement are preferred.]
    (Aléjate de tu oponente. La distancia es tu amiga. [Se preferirán movimientos laterales y diagonales])

    6. If you can choose what to bring to a gunfight, bring a long gun and a friend with a long gun.
    (Si puedes elegir qué llevar a un combate, trae un arma grande y un amigo con un arma grande)

    7. Ten years from now, no one will remember the details of caliber, stance, or tactics. They will only remember who lived.
    (Dentro de diez años nadie recordará los detalles del calibre, postura o tácticas. Se acordadán únicamente de quién sobrevivió)

    8. If you are not shooting, you should be communicating, reloading, and running.
    (Si no estás disparando, deberías estar comunicando, recargando o corriendo)

    9. Accuracy is relative. [Most combat shooting standards will be more dependent on «pucker factor» than the inherent accuracy of the gun.]
    (La precisión es relativa. [La mayoría de los estándares de disparo dependen más del «nivel de acojone» que de la precisión inherente del arma])

    10. Use a weapon that works every time. [All skill is in vain when an angel pisses in the flintlock of your musket.]
    (Siempre usa un arma que funcione. [Toda habilidad es vana cuando un ángel mea en la mecha de tu mosquete])

    11. Someday someone may kill you with your own weapon, but they should have to beat you to death with it because it is empty.
    (Algún día alguien podría matarte con tu propia arma, pero debería golpearte con ella hasta la muerte porque está vacía)

    12. Always cheat; always win. If you walk away, it was a fair fight. The only unfair fight is the one you lose.
    (Haz trampas siempre; gana siempre. Si sales vivo, es que fue un combate justo. El único combate injusto es el que pierdes)

    13. Always have a plan.
    13.1 Have a back-up plan, because the first one won’t work.
    (Ten siempre un plan – Ten siempre un plan B, porque el primero no funciona)

    14. Use cover or concealment as much as possible. The visible target should be in FRONT of your gun.
    (Usa cobertura u ocultación siempre que sea posible. El blanco visible debería estar FRENTE a tu arma)

    15. Flank your adversary when possible. Protect yours.
    (Flanquea a tu adversario siempre que sea posible. Protege tus flancos)

    16. Don’t drop your guard.
    (No bajes la guardia)

    17. Always tactical load and threat scan 360 degrees.
    (Siempre recarga táctica y busca amenazas 360º alrededor)

    18. Watch their hands. Hands kill. [In God we trust. Everyone else, keep your hands where I can see them].
    (Observa sus manos. Las manos matan. [Creemos en Dios. El resto, las manos donde yo las vea])

    19. Decide to be aggressive ENOUGH, quickly ENOUGH.
    (Decide ser LO SUFICIENTEMENTE agresivo, LO SUFICIENTEMENTE rápido)

    20. The faster you finish the fight, the less shot you will get.
    (Cuanto más rápido acabes el combate, menos disparos recibirás)

    21. Be polite. Be professional. But have a plan to kill everyone you meet.
    (Sé cortés. Sé profesional. Pero ten un plan para matar a todo aquel con el que te cruces)

    22. Be courteous to everyone, friendly to no one.
    (Sé cortés con todo el mundo, amigable con nadie)

    23. Your best option for personal security is a lifelong commitment to avoidance, deterrence, and de-escalation.
    (Tu mejor opción para la seguridad personal es una larga vida de compromiso con la evasión, intimidación y reducción -de la amenaza-)

    United States Navy

    1. Adopt an aggressive offshore posture.
    (Adopta una postura agresiva en tu barco)

    2. Drink coffee.
    (Bebe café)

    3. Send in the Marines.
    (Manda a los Marines)

    Sacado de Geardos.es Por Gone-Z

  • Autor
    Publicaciones
  • #6206
    Foto de perfil de Facebook
    EL PARACA
    Jefe de claves
    • Offline

    1. Bring a gun. Preferably, bring at least two guns. Bring all of your friends who have guns.
    (Trae un arma. Preferiblemente, trae por lo menos dos armas. Trae a todos tus amigos que tengan armas)

    2. Anything worth shooting is worth shooting twice. Ammo is cheap. Life is expensive.
    (Todo a lo que le puedas disparar, dispárale dos veces. La munición es barata. La vida es cara)

    3. Only hits count. The only thing worse than a miss is a slow miss.
    (Sólo los impactos cuentan. Lo único peor que fallar, es fallar por ser demasiado lento)

    4. If your shooting stance is good, you’re probably not moving fast enough nor using cover correctly.
    (Si tu postura de fuego es buena probablemente es porque no te estás moviendo lo suficientemente rápido o porque no estás usando la cobertura correctamente)

    5. Move away from your attacker. Distance is your friend. [Lateral and diagonal movement are preferred.]
    (Aléjate de tu oponente. La distancia es tu amiga. [Se preferirán movimientos laterales y diagonales])

    6. If you can choose what to bring to a gunfight, bring a long gun and a friend with a long gun.
    (Si puedes elegir qué llevar a un combate, trae un arma grande y un amigo con un arma grande)

    7. Ten years from now, no one will remember the details of caliber, stance, or tactics. They will only remember who lived.
    (Dentro de diez años nadie recordará los detalles del calibre, postura o tácticas. Se acordadán únicamente de quién sobrevivió)

    8. If you are not shooting, you should be communicating, reloading, and running.
    (Si no estás disparando, deberías estar comunicando, recargando o corriendo)

    9. Accuracy is relative. [Most combat shooting standards will be more dependent on «pucker factor» than the inherent accuracy of the gun.]
    (La precisión es relativa. [La mayoría de los estándares de disparo dependen más del «nivel de acojone» que de la precisión inherente del arma])

    10. Use a weapon that works every time. [All skill is in vain when an angel pisses in the flintlock of your musket.]
    (Siempre usa un arma que funcione. [Toda habilidad es vana cuando un ángel mea en la mecha de tu mosquete])

    11. Someday someone may kill you with your own weapon, but they should have to beat you to death with it because it is empty.
    (Algún día alguien podría matarte con tu propia arma, pero debería golpearte con ella hasta la muerte porque está vacía)

    12. Always cheat; always win. If you walk away, it was a fair fight. The only unfair fight is the one you lose.
    (Haz trampas siempre; gana siempre. Si sales vivo, es que fue un combate justo. El único combate injusto es el que pierdes)

    13. Always have a plan.
    13.1 Have a back-up plan, because the first one won’t work.
    (Ten siempre un plan – Ten siempre un plan B, porque el primero no funciona)

    14. Use cover or concealment as much as possible. The visible target should be in FRONT of your gun.
    (Usa cobertura u ocultación siempre que sea posible. El blanco visible debería estar FRENTE a tu arma)

    15. Flank your adversary when possible. Protect yours.
    (Flanquea a tu adversario siempre que sea posible. Protege tus flancos)

    16. Don’t drop your guard.
    (No bajes la guardia)

    17. Always tactical load and threat scan 360 degrees.
    (Siempre recarga táctica y busca amenazas 360º alrededor)

    18. Watch their hands. Hands kill. [In God we trust. Everyone else, keep your hands where I can see them].
    (Observa sus manos. Las manos matan. [Creemos en Dios. El resto, las manos donde yo las vea])

    19. Decide to be aggressive ENOUGH, quickly ENOUGH.
    (Decide ser LO SUFICIENTEMENTE agresivo, LO SUFICIENTEMENTE rápido)

    20. The faster you finish the fight, the less shot you will get.
    (Cuanto más rápido acabes el combate, menos disparos recibirás)

    21. Be polite. Be professional. But have a plan to kill everyone you meet.
    (Sé cortés. Sé profesional. Pero ten un plan para matar a todo aquel con el que te cruces)

    22. Be courteous to everyone, friendly to no one.
    (Sé cortés con todo el mundo, amigable con nadie)

    23. Your best option for personal security is a lifelong commitment to avoidance, deterrence, and de-escalation.
    (Tu mejor opción para la seguridad personal es una larga vida de compromiso con la evasión, intimidación y reducción -de la amenaza-)

    United States Navy

    1. Adopt an aggressive offshore posture.
    (Adopta una postura agresiva en tu barco)

    2. Drink coffee.
    (Bebe café)

    3. Send in the Marines.
    (Manda a los Marines)

    Sacado de Geardos.es Por Gone-Z

Viendo 1 publicación (de un total de 1)

Debes estar registrado para responder a este debate.